吃飽太閒玩了一下google翻譯


  TOKAGE 翻成英語或其他語系都是『蝎虎』
  用日文とかげ直譯是『蜥蝪』

  但如果把字都拆了呢?
 
  とか就會翻成『或』,げ就會翻成『葛』
  單用と會翻成『和』、か會翻成『或』
  而用かげ會翻成『背後』

  http://www.kanjijiten.net/index.html
  剛找到的漢字辭典

  と  外 戸 十 砥 門  
  か  蚊 乎 香 哉 鹿 日 也 耶 歟
  げ
  ゲ  下 夏 華 牙 解 外 碍 戯 偈 戲 礙 觧 鍜
  かげ 蔭 陰 影 翳

  由以上結果得知......日文真麻煩,但能組合出很多不同的結果

arrow
arrow
    全站熱搜

    TOKAGE0711 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()